(Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Penyayang)
No.
|
Teks terjemahan
|
Teks Qur'an dan latinnya
|
"Demi kuda perang yang berlari kencang, dengan terengah-engah," – (QS.100:1)
|
وَالْعَادِيَاتِ ضَبْحًا
| |
Wal 'aadiyaati dhabhan
| ||
"dan kuda yang mencetuskan api, dengan pukulan (kuku kakinya)," – (QS.100:2)
|
فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا
| |
Fal muuriyaati qadhan
| ||
"dan kuda yang menyerang dengan tiba-tiba di waktu pagi," – (QS.100:3)
|
فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا
| |
Fal mughiiraati shubhan
| ||
"maka ia menerbangkan debu," – (QS.100:4)
|
فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًا
| |
Fa-atsarna bihi naq'an
| ||
"dan menyerbu ke tengah-tengah kumpulan musuh," – (QS.100:5)
|
فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا
| |
Fawasathna bihi jam'an
| ||
"Sesungguhnya manusia itu sangat ingkar, tidak berterima kasih kepada Rabb-nya," – (QS.100:6)
|
إِنَّ الإنْسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ
| |
Inna-insaana lirabbihi lakanuudun
| ||
"dan sesungguhnya, manusia itu menyaksikan (sendiri) keingkaran-nya," – (QS.100:7)
|
وَإِنَّهُ عَلَى ذَلِكَ لَشَهِيدٌ
| |
Wa-innahu 'ala dzalika lasyahiidun
| ||
"dan sesungguhnya, dia sangat bakhil, karena cintanya kepada harta." – (QS.100:8)
|
وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ
| |
Wa-innahu lihubbil khairi lasyadiidun
| ||
"Maka apabila dia tidak mengetahui, apabila dibangkitkan apa yang ada di dalam kubur," – (QS.100:9)
|
أَفَلا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ
| |
Afalaa ya'lamu idzaa bu' tsira maa fiil qubuur(i)
| ||
"dan dilahirkan, apa yang ada di dalam dada," – (QS.100:10)
|
وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ
| |
Wahush-shila maa fiish-shuduur(i)
| ||
"Sesungguhnya Rabb-mereka pada hari itu, Maha mengetahui keadaan mereka." – (QS.100:11)
|
إِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَخَبِيرٌ
| |
Inna rabbahum bihim yauma-idzin lakhabiirun
|
Tidak ada komentar:
Posting Komentar